Robert Williams (1782-1818) HPD n° 72
Nasceu: 27 de outubro de 1782, Mynydd Ithel, Município de Anglesey, Norte de Gales.
Faleceu: 15 de julho de 1818, Mynydd Ithel, Município de Anglesey, Norte de Gales.
Sepultado: Llanrhwydrus, Município de Anglesey, Norte de Gales.
Robert Williams era um nativo de ilha de Anglesey, ele era cego e vivia fabricando cestas.
Ele é o autor da linda melodia do hino de Páscoa HPD nº 72 Do sepulcro ressurgiu, cuja letra foi traduzida para o português pelo Prof. Siefried Dietschi, segundo o original latino do século 14 Victimae Paschali.
A melodia é conhecida sob o nome de Llanfair. Este nome origina-se da cidade natal de Williams:
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllandtysiliogogogoch, que traduzido significa: “Igreja de Sta. Maria da gruta da avelã branca, próximo da correnteza de água da Igreja de São Tysillio da caverna vermelha”. Será que existe um nome mais temeroso do que este para uma cidade?
No hinário LAUDAMUS, da Federação Mundial Luterana, 4ª ed., Geneva, 1870, sob nº 69 encontra-se outro texto em alemão, traduzido (em 1969) por Erich Griebling: Von dem Tod erstanden ist..., e também (sob o mesmo nº 69) um texto em inglês com tradução de Jane Eliza Leeson (1807-1882): Christ, the Lord, is risen today.
Fontes: www.cyberhymnal.org
http://jenny-blogschmog.blogspot.com/2007/04/wesley-wednesday-awesome-welsh-towns.html